神婆(塔羅神婆音樂網):左邊這個畫面是新校舍內讓我最無奈的畫面。我在迫於無奈、忍無可忍的情況下拍了下來!用了很大的勇氣才放上來的!
每次看到都嘆氣、搖頭。不知道會否壽命會因此而短多少年呢?
有次和一個既美麗又時尚的伊朗同學去洗手間時:
伊朗美女(驚訝地):Have you ever wondered why they put these stickers on the doors? Who the fuck would crouch (蹲)on the toilets?
神婆:Actually, it's quite popular in China. I was brought up not to sit on the seat, like kinda in a half standing-sitting position. But some people do crouch on them.
伊朗美女:Jeez, don't they know that it's dangerous? They can fall into the bowl.
(我們當然是邊想像邊笑,再加上我看過類似的新聞報道。)
伊朗美女(還在廁所裡頭):In Iran, we don't have toilets, just a hole in the ground you know. (神:uh-huh)It's actually the most natural way to do it. We actually have a pole right beside for the person to hold on to while they are going... for safety purposes... Anyways, these people are doing something that is extremely dangerous.
呃... 加國這間學校內每個廁所內都有這張貼紙的!中國文化真厲害!有一天可能這張貼紙比中國武術更有國際影響力!
PS: No offense, I love every culture! It's only funny when cultures meet!
東妮:
對世界某些地方的國民如廁喜好與習慣不大清楚。
關於中國人,使用蹲式廁所已有久遠的歷史,現在國內大部份洗手間仍採用蹲式廁所。由於西方國家的如廁設施都是坐式抽水馬桶,所以對習慣了蹲著如廁的內地人來說,坐著如廁可能心理或生理層次上會因適應不良而引起排泄障礙。為了對抗這“障礙”,他們在坐廁上選擇施展蹲著的高難度如廁姿勢。
雖然,“蹲著”是中國人的特色,但如廁設施的歷史這個東西文化差異,也許養成了國民蹲著如廁的需要。
沒有留言:
發佈留言